neues Verzeichnis:
G:\gebAA_2013\Funde_noch_einzusortieren\130614
-
Justesen, Peter Theodor *1875-1950*: Papilio. In: ??? S. [395]-400. - [2011]. - 6 p. (21x30 cm) -
Datei: VELO2011_Papilio2.pdf. -
Quelle: xa.yimg.com/kq/groups/2719935/1735902449/name/Papilio2.pdf.
-
Petőfi, Sándor *1823-1849* (= Petőfi, Aleksandro): Johano la Brava
[: popolfabelo den versoj / trad. de] Kálmán Kalocsay. - Velo [, 2009]. - 65 p. (15x21 cm) -
Datei: S_Petöfi_Johano+la+brava+L.pdf. [eld. en alia formato: S_Petöfi_Johano+la+brava+P.pdf].
-
Quelle:
xa.yimg.com/kq/groups/2719935/1347203493/name/Johano+la+brava+L.pdf.
-
Tomas^ovsky', Petr: Humoraĵoj : orig. verkitaj en E. - Inko,
elibro, 2002. - 86 p. (11x18 cm). - Datei:
Petr_Tomashovsky_Humorajxoj.pdf. - Quelle:
xa.yimg.com/kq/groups/2719935/637656191/name/Humorajxoj.pdf.
-
Lengyel, Paul de: Libro de l'humoraĵo. - Inko, elibro, 2002.
- 191 p.(11x18 cm). - Datei: Paul_de_Lengyel_Libro+de+humorajxoj.pdf.
- Quelle:
xa.yimg.com/kq/groups/2719935/1543745628/name/Libro+de+humorajxoj.pdf.
-
Paccagnella, Laura Gilda ; Minnaja, Carlo: Matematikos
terminu z^odynas Esperanto kalba pagal Wordnet = a mathematical
dictionary for Esperanto, according Wordnet / by Laura Gilda
Paccagnella; Carlo Minnaja. In: Respectus Philologicus 13(18)A/2008,
pages: 219-232, www.ceeol.com.
(Central and Eastern European Online Library) - 15 p. (21x30cm). (Culture
and education, time challenges) -
Datei: Minnaja_et_al_A MATHEMATICAL DICTIONARY.pdf. -
Quelle:
www.ceeol.com/aspx/getdocument.aspx?logid=...
-
Meduzet'. - In: Marvirinstrato, p. 161-168. - [Velo, 2011]. - 8p. (13x20 cm). -
Datei: Meduzet'+de+Marvirinstrato_VELO_2011-02-22.pdf. - Quelle:
xa.yimg.com/kq/groups/ ... /name/Meduzet%26%2339%3B+de+Marvirinstrato.pdf.
-
Beaucaire, Louis: Kruko kaj Baniko en Bervalo. - Tyresö: Inko, 2000. - 183 p. (11x18 cm). -
Datei: Louis_Beaucaire_Kruko+kaj+Baniko+en+Bervalo.pdf. -
Quelle:
xa.yimg.com/kq/groups/ ... /name/Kruko+kaj+Baniko+en+Bervalo.pdf.
-
Labirintoj. - In: Marvirinstrato, p. 134-141. - [Velo, 2011]. - 8p. (13x20 cm). -
Datei: Labirintoj+de+Marvirinstrato_VELO_2011-02-22.pdf. - Quelle:
xa.yimg.com/kq/groups/ ... /name/Labirintoj+de+Marvirinstrato.pdf.
|
-
UEA: Kial Ĵurnalistoj interesiĝu pri Esperanto? Pri prelego
de Kalle Kniivilä en la 38-a Malferma Tago de la Centra Oficejo de
UEA la 27-an de aprilo 2013. = Gazetaraj Komunikoj N-ro 501
(2013-06-06) en
uea.org/dokumentoj/komunikoj/gk.php?no=501#1. - 1 p.
samtema artikolo en
www.liberafolio.org/2013/kial-esperanto-interesu-jurnalistojn (stato:
4.6.2013) kun multaj komentoj de la legantoj. - 20 p.
Svedlingva artikolo el
www.nwt.se/karlskoga-degerfors/article1243239.ece?service=refresh:
„Esperanto är en genväg till kinesiska“ - Karlskoga: Lars Forsman
håller föredrag på biblioteket. 3.2.2013. - 2 p.
Tiel respondis la ĵurnalistoj : raporto en
www.liberafolio.org/2013/tiel-respondis-la-jurnalistoj (stato:
3.6.2013) kun komentoj de la legantoj. - 6 p. - Datei: Kial
jhurnalistoj.docx.
-
Baghy, Julio: Preter la vivo : poemaro. - Budapest :
Literatura Mondo, 1923. - [rete: 2009]. - 59 p. (21x30 cm). - Datei:
J_Baghy_PRETER+LA+VIVO.pdf. - Quelle:
xa.yimg.com/kq/groups/2719935/2085660271/name/PRETER+LA+VIVO.pdf
-
Baghy, Julio: Koloroj : novelaro. - Varsovio : PEA, 1960. - [rete:
2009]. - 80 p. (21x30 cm). - Datei: J_Baghy_Koloroj-L.pdf. [eld. en
alia formato:
J_Baghy_Koloroj-P.pdf]. -
Quelle:
xa.yimg.com/kq/groups/2719935/1039764822/name/Koloroj-L.pdf.
-
Fröschel, Georg: Ho ve, miaj ŝuoj! / el la Germana trad.
Brita Lindeberg. - Tyresö: Inko, 2000. - 35 p. (11x18 cm) -
Dat: G_Fröschel_Ho+ve!+miaj+sxuoj.pdf. - Qu:
xa.yimg.com/kq/groups/2719935/1905335816/name/Ho+ve!+miaj+sxuoj.pdf.
-
Luin, Franko: Berto. El: Dekdu amrakontoj. p. 94-115 [Velo-eldono:
2010]. - 22 p. (11x18 cm). - Datei: F_Luin_Dek du amrakontoj. -
Quelle:
xa.yimg.com/kq/groups/2719935/212896624/name/Berto.pdf.
-
Danylyuk, Nina: Simboliniai z^dz^iai ukrainiec^iu folkloro poezijos tekstuose
= symbolic words in the ukrainian folk poetry texts. In: Respectus Philologicus 13(18)A/2008, pages: 106-109,
www.ceeol.com. (Central and Eastern European Online Library) - 5 p. (21x30 cm).
(Contemporary research into discourse and narrative) -
Datei: Danylyuk_symbolic_words.pdf. -
Quelle: www.ceeol.com/....
|
generelle Hinweisezu VELO:
la dosieroj estas bazo por VELO (Vespero de Esperanta LiteraturO) en Irano
-
Piron, Claude: Dankon amiko [: dulingva eld, eLibrigita de
Elerno en 2010]. - 37 p. (21x30 cm). - Datei:
Claude_Piron_dankon_amiko.pdf. -
Quelle:
www.elerno.cn/elibro/dankonamiko.pdf.
-
Biblioteko en Toulouse:
Stato de la biblioteko je 2006.02.21 : 4., laŭ titoloj. - 53 p. -
fonto:
http://esperanto.toulouse.free.fr/nova/dok/j2006/biblioteko/4-titoloj.doc.
-
Barandovská-Frank, Vĕra: Lingvistikos tarpdisciplinine
perspektyva - lingvistika kaip hobis = linguistics in an
interdisciplinary perspective - ‘hobby linguistics’. In: Respectus
Philologicus 13(18)A/2008, pages: 166-180, www.ceeol.com. (Central
and Eastern European Online Library) - 16 p. (17x24 cm). (Language
and society) -
Datei: Barandovská-Frank_LINGUISTICS IN AN INTERDISCIPLINARY PERSPECTIVE.pdf. -
Quelle: www.ceeol.com/....
-
Mamduhi, Ahmad Reza: La Plej Facila Lingvo de la Mondo :
persa Lernolibro de la Internacia Lingvo Esperanto. - Tehrano :
Arviĝ, 2005. - 93 p. (21x30 cm). -
zu aalib 20001. - Datei:
aalib_20001_Mamduhi_plej_facila_ketab539_1.pdf. -
Quelle:
www.ketabfarsi.org/ketabkhaneh/ketabkhani/ketab539/ketab539_1.pdf.
ab hier neues Unterverzeichnis:
G:\gebAA_2013\Funde_noch_einzusortieren\130614\machine_translation
-
Hudson, Dick: [Bibliography about] Dependency Grammar / dick@ling.ucl.ac.uk. - 27 June 2000. 13 p. (Word-rtf). -
Datei: Bibliografie_depend_grammar_dg-wg.rtf. -
Quelle: ftp://ftp.phon.ucl.ac.uk/pub/Word-Grammar/dg-wg.rtf.
|
=>
Eintrag 1,
2,
3,
4,
5
-
Edmondson, Jerold A. ; Feagin, Crawford ; Mühlhäusler, Peter
[ed.]: Development and diversity : linguistic variation across time
and space ; a Festschrift for Charles-James N. Bailey / ed. by
Jerold A. Edmondson, Crawford Feagin, and Peter Mühlhäusler. -
Dallas : Summer Institue of Linguistics, 1990. - 738 p. (15x23 cm).
- LoCCN=90-070249, ISBN 0-88312-800-4. - (Publications in
Linguistics / Summer Institue of Linguistics ; Univ. of Texas,
Arlington ; 93). - Datei: Development and diversity. Festschrift
Bailey _ 23595.pdf. -
Quelle:
www-01.sil.org/acpub/repository/23595.pdf.
-
Dave, Shachi ; Jignashu Parikh ; Pushpak Bhattacharyya:
Interlingua-based English-Hindi Machine Translation and Language
Divergence. - In: Machine Translation 16(2001) 251-304. - 54 p.
(21x30cm). -
Datei: Interlingua-based_10.1023_A_1021902704523.pdf. -
Quelle(n):
link.springer.com/content/pdf/10.1023%2FA%3A1021902704523.pdf,
dl.acm.org/citation.cfm?id=608496
-
Pool, Jonathan ; Grofman, Bernard: Linguistic Artificiality
and Cognitive Competence. - Corrected version. In: Interlinguistics
: aspects of the science of planned languages / ed. [by] Klaus
Schubert, Dan Maxwell. - Berlin ;
New York : Mouton de Gruyter, 1989. (Trends in linguistics : Studies
and monographs ; 42) ISBN 3-11-011910-2. - p. [146]-146 = 16 p.
(15x23 cm). - Datei: Interlinguistics. aspects of the science of
planned languages. ed. by
Klaus Schubert and Dan Maxwell. _ lacc.pdf. -
Quelle:
panlex.org/pubs/etc/lacc.pdf.
-
Schubert, Klaus *1954- *: Metataxis : Contrastive Dependency
Syntax for Machine Translation. - Dordrecht : Foris, 1987. -
ISBN90-67665-358-6. -
(Distributed Language Translation / ed.: Toon Witkam ; 2) [laŭ stato
de 2008: free download for private, non-commercial use only, present
copyright owner is Mouton de Gruyter] - 254 p. (16x24 cm). -
Datei: Klaus_Schubert_(1987)_Metataxis. Contrastive Dependency
Syntax for
Machine Translation. (Distributed Language Translation 2 _
Schubert1987Metataxis.pdf. -
Quelle(n):
www.klausschubert.de,
www.klausschubert.de/material/Schubert1987Metataxis.pdf.
|
-
Schubert,Klaus *1954-*: [Bibliografio je 25.1.2013 :]
Publikationen. - 16 p. (21x30 cm). -
Datei: Klaus_Schubert_Publikationen_2013_Schubert20130125Publ.pdf. -
Quelle:
www.klausschubert.de/material/Schubert20130125Publ.pdf
-
Brants, Thorsten ; Popat, Ashok C. ; Xu, Peng ; Och, Franz J. ;
Dean, Jeffrey: Large Language Models in Machine Translation /
[die Autoren sind/waren Mitarbeiter von Google]. In: Natural
Language Learning (= Proceedings of the 2007 Joint Conference on
Empirical Methods in Natural Language Processing and Computational,
Prague / Association for Computational Linguistics) p. 858-867 =
10p. (22x28 cm) - Datei: Large Language Models _ D07-1090.pdf. -
Quelle:
acl.ldc.upenn.edu/D/D07/D07-1090.pdf.
-
Lonsdale, Deryle W. ; Franz, Alexander M. ; Leavitt, John R. R.:
Large-scale machine Translation : an Interlingua approach. -
Pittsburgh : Center for Machine Translation, Carnegie Mellon
University, [post 1993, rete: 2013]. - 6 p. (22x28 cm). -
Datei: large_scale_machine_translation_an_interlingua_approach.pdf.
-
Quelle:
large_scale_machine_translation_an_interlingua_approach.ps_aei94.pdf
-
Kordylewski, Leszek: Esperanto references : [bibliografio de
artikoloj pri Esperanto] ; [Rohtext, muss noch bearbeitet werden]. -
Chicago : Univ., stato de 13.3.1991. - 1 p. -
Datei: leszek kordylewski_bibliography_articles on Esperanto _ .txt.
-
Quelle:
ftp://ftp.stack.nl/pub/esperanto/introductions.dir/references.txt.
-
Haitao, Liu: Creoles, Pidgins, and Planned Languages :
language evolutuin under special conditions. - In: Interface,
Journal of Applied Linguistics 15(2001)121-177. Ebenso in: Planned
Languages : from Concept to Reality / Klaus Schubert (red.), p.
121-177. - 47 p. (21x30 cm). -
Datei: Liu_Haitao. Creoles, Pidgins, and Planned Languages _
plliufina.pdf. - Quelle:
www.lingviko.net/plliufina.pdf.
-
Nicholas, Nick: Lojban as a Machine Translation Interlanguage in the Pacific.
In: ??? - [2007?] - 9 p. (21x30cm). -
Datei: Lojban-based_10.1.1.55.5331.pdf. -
Quelle: http://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/download ...
|
=>
Eintrag 1,
2,
3,
4,
5
-
Skadiņa, Inguna: Machine Translation for Latvian. In: ??? -
Riga : Tilde, Institute of Mathematics and Computer Science,
University of Latvia, [2004]. - 4p. (21x30 cm). - Datei: Machine
Translation for Latvian _ MT_RAMT.pdf. -
Quelle:
stp.lingfil.uu.se/RASMAT/extended_abstracts/MT_RAMT.pdf.
-
Hutchins, W. John: Machine Translation: a brief history. In:
Concise history of the language sciences : from the Sumerians to the
cognitivists / ed. by E. F. K. Koerner and R. E. Asher. - Oxford :
Pergamon Pr., 1995. - p. 431-445 = 18 p. (21x30 cm). - Datei:
machine_transl_brief_history _ mtranslation.pdf. -
Quelle:
www.aymara.org/biblio/mtranslation.pdf.
-
Dinca, Nadia Luiza: Modeling a Quite Different Machine
Translation using Lexical Conceptual Structure. In: ??? [Ms.
accepted for publ. 2008. Research Institute for Artificial
Intelligence, Bucharest]. - 5 p. (22x28). -
Dat: Modeling a Quite Different Machine Translation _ 38_03.pdf. -
Qu:
polibits.gelbukh.com/38_03.pdf.
-
Moss, Sarah: The role of linguistics in the philosophy of
language. In: Delia Graff Fara and Gillian Russell (eds.), The
Routledge Companion to the Philosophy of Language. London: Routledge,
2012. Penultimate version. - 17 p. (22x28 cm). -
Datei: Sarah Moss. The role of linguistics in the philosophy of language moss the role of linguistics in the philosophy of language june 2012.pdf. -
Quelle:
www-personal.umich.edu/... role of linguistics in the philosophy ....
-
Nagao, Makoto: New directions of machine translation. In:
GURT, Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics
1989, James E.Alatis, ed. - 7 p. (21x30cm). - Datei: Nagao_New
directions of machine translation _ GURT-1989-Nagao.pdf. - Quelle:
www.mt-archive.info/GURT-1989-Nagao.pdf.
-
Dasgupta, Probal *1953- *: Linguistic recycling and the open
community. In: Language Problems and Language Planning
25(2001)289-301. - 9 p. (Word-dosiero). - Datei:
Probal_Dasgupta_linguisticrecyclingopencommunitymsword.doc. -
Quelle:
www.academia.edu/809917/Linguistic_recycling....
-
Burkett, David ; Klein, Dan: Two Languages are Better than
One (for Syntactic Parsing). - 2008. - 10 p. (22x28 cm). - Datei:
Two Languages are Better than One (for Syntactic Parsing) _
burkett08-joint_parsing.pdf. - Quelle:
www.cs.berkeley.edu/~dburkett/papers/burkett08-joint_parsing.pdf.
|
-
Bussmann, Hadumod: Routledge Dictionary of Language and
Linguistics / transl. and ed. by Gregory Trauth and Kerstin Kazzazi.
- ebook-ed.: Taylor & Francis e-Library, 2006. - London : Routledge,
1996. - Master e-book ISBN 0-203-98005-0. -
(based on: Hadumod Bussmann, Lexikon der Sprachwissenschaft 2nd,
compl. rev. ed.
Stuttgart : Kröner, 1990. (Kröners Taschenausgabe, Vol. 452) ISBN
3-520-45202-2) - 1335 p (15x23 cm). -
Datei: Routledge_Dictionary_of_Language_and_Linguistics.pdf. -
Quelle:
www.e-reading-lib.org/bookreader.php/142124/Routledge_Dictionary_of_Language_and_Linguistics.pdf.
-
Tonkin, Humphrey ; Reagan, Timothy: Alternative Communication
Strategies in International Organizations. In: Conference on
“Perspectives on Language Policy and Language Rights in the European
Union” Bratislava, 2006. - 8 p. (22x28cm). - Datei:
Tonkin_alternative communication strategies.pdf. - Quelle:
uhaweb.hartford.edu/tonkin/pdfs/alternative communication
strategies.pdf.
|
=>
Eintrag 1,
2,
3,
4,
5
ab hier neues Unterverzeichnis:
.\UNKLAR
-
Holmes, Janet *1947- * ; Meyerhoff, Miriam (ed.):
The handbook of language and gender / ed. by Janet Holmes and Miriam Meyerhoff. -
Maiden : Blackwell Publ., 2003. - 775 p. (14x22 cm). -
ISBN 0-631-22502-1. - (Blackwell handbooks in linguistics ; 13) -
Datei: the_handbook_of_language_and_gender.pdf. -
Quelle: is.muni.cz/el/... the_handbook_of_language_and_gender.pdf.
-
Proceedings from the seventh Workshop on American Indigenous Languages, April 30-May 2, 2004 / Lea Harper and Carmen Jany, Editors. -
Santa Barbara : Univ, 2004. - 123 p. (22x28 cm). - (Santa Barbara Papers in Linguistics : 15) -
Datei: Working Papers Vol 15.pdf. - Quelle:
www.linguistics.ucsb.edu/sites/.../research/papers/Working Papers Vol 15.pdf.
-
Streiter, Oliver: Linguistic Modeling for Multilingual
Machine Translation : Diss., Univ. Saarland, 1996. - 170 p. (22x28
cm). -
Datei: O_Streiter_diss.pdf. - Quelle:
www.iai-sb.de/docs/diss.pdf.
|
|
=>
Eintrag 1,
2,
3,
4,
5
|